唐朝写的诗他们是用普通话读还是西安长安方言?
唐朝用雅语,和长安不沾边。
春秋时期孔夫子时代管共同语叫雅言(周朝官话)。雅言,又以洛阳雅言为标准。
隋唐“普通话”成书于《切韵》,《切韵》以东都洛阳音为基础。
唐·李 涪~凡中华音切,莫过东都(洛阳),盖居天地之中,禀气特正。
宋·寇准~惟西洛(洛阳)人得天下之中,语音最正。
南宋的陆游也说:“中原惟洛阳得天地之中,语音最正。”
元朝人周德清说:“欲正语言,必宗中原之音。”
清·学者潘耒说:“河洛天地之中,雅音声韵之正。”
清·学者阎若璩:“洛下为天下之中,南北音词,于此取正。”
清·朴隐子《诗词通韵·序》:“词严声律,韵必中州。盖河洛当九域之中,其音可通于四方耳。”
唐朝写诗一定是诗人们各自的方言读,当然在长安肯定是用长安话来读,不过长安话和今天的西安话完全就不是***子事了。
西安自唐之后急剧没落,***无数,关中成了中国抗击西夏和吐蕃的最前线,其中数度失守,反复拉锯战之后,西安留下了大量的胡人家属后代和胡人降卒,现在居民多是胡人迁入,***基本上都退到了潼关以东,去过西安的人都知道,现在西安口音都是嘟嘟囔囔,发音不清,咬音不准,都是当初胡人进入关中后学习汉话的结果,跟日本人学习汉话的发音方式很接近,前些天还看到有西安网友在对比日语和陕西话的发音特征十分相近。
进入近代,大量河南人进入关中,带去了中原正音,前些年我去西安,满街的胡音杂言,进到商店,那些正在用胡音杂言聊天的营业员立即改口河南话招呼顾客,可见他们已经把当今只能算是方言的河南话当成中原正音普通话来使用了,史书中记载西安被胡人占领的时候,偶尔***打回去,遗留在当地的***“看到汉家衣裳,听闻中原正音,唏嘘不已”实在是让人心酸。。。。
是的,我有时也想这问题,唐诗讲究押韵,应什么音调押韵的,在唐朝未必有标准的普通话,可是现代人读唐诗觉着有好多诗挺押韵的,我有时写点小诗就是以方言写的,我觉着挺押韵的,不知网友读起来觉着押韵不。
李白青年时翻过秦岭山来到长安,他肯定讲的是四川话,所以他写诗押韵大部分用四川话语,满口四川话读诗也是蛮好听的啊。杜甫是河南巩县人,一口河南话,他写诗当然用河南话,读诗一杨一姨也好听。白居易老家在陕西东府,渭南方言接近西安官话,也有明显不同,他朗诵诗歌带有家乡的口音。从史书记载上查阅唐朝时朝廷并没有颁布普通话或者标准话法令,长安街头来自五湖四海的人操着不同地域的口音很普遍,所以说这个问题没办法回答。
①客观的讲,陕西话,尤其是长安县附近,保留了唐音。唐朝写诗,用什么押韵?我可以简单举例子,您就能懂,***写诗,是用湖南话押韵。康有为,为啥不招人待见,和他的蹩脚的话有关,听不懂。唐朝李世民,有可能讲甘肃天水话或者陕西武功话话,毕竟乡音不改鬓毛衰!
②先秦的“雅言”,大体相当于一种以当时周天子所在的镐京、洛邑地区发音为基准的书面语。孔子周游列国,依赖的就是“雅言”。因为没有语音保存工具,“雅言”到了两汉,朝廷的通用语“雅言”,就变成了皇帝所在的长安与洛阳地区的口音了。
🧐🧐🧐