为什么“jio冷(脚冷)”,“xio霸(学霸)”这种词语在汉语拼音中违规的用法我们却可以读出声调?
io与ue读音是一样的,都读为“我”,为了方便人们拼读,国家在制定拼音标准时,规定在把ue定为标谁拼写音,io弃之不用而已。没有什么大惊小怪的。
就象是“回”字的四种写法一样,一个字的拼音读音有好几种,汉语拼音是国家规定的标准读音和拼音。
这是地方方言与普通话中用字义的拼法不同。就象尺子,用中国尺和国际标准米英尺都可以丈量,为了方便,国际上同意用米来表示长度。
在一个国家中,不同民族有不同的语言,不同地域都有自己的方言,如果人与人之间交流时,都用自己的民族语言或当地方言,就会造成交流困难,甚至发生曲解,因此,每个国家都有官方语言,古代中国叫官话,现在我国使用的是普通话。
普通话是现代标准汉语的另一个称呼,是以北京语音为标准音,以北方话(官话)为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代标准汉语。
汉语拼音是国家制定的统一标准,是为了使用方便而制定的。我国古代是没有拼音的,都是以字注字,。***用直音或反切的方法来给汉字注音。直音,就是用同音字注明汉字的读音,如果同音字都是生僻字,就是注了音也读不出来。反切是古人在“直音”、“读若”之后创制的一种注音方法,又称“反”、“切”、“翻”、“反语”等。 汉语拼音是中华人民共和国官方颁布的汉字拼音方案,该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,汉语拼音是一种***汉字读音的工具。
因此,有一些字的发音不用汉语拼音也能拼出来并不奇怪。
这个与当时普通话***集标准音有关,据说当今的普通话标准音是从河北栾平县一个村子里***集的,北方人肯定不会说jio,xio,本人所在的西南官话区域都是这么读的。还有国(gue),鞋(hai),街(gai),鹅(wo),去(ke),间(gan)等等字的读音都与普通话大不同,这些应该是古音的遗存,是汉字古音的活化石。
鹅鹅鹅(wo),曲项(han)向天歌(guo)。白(be)毛浮绿(lou)水,红掌拨清波。
诗中“鹅”明显是个形声字,鸟字旁代表是一种鸟类,“我”代表读音,为何普通话要读作e呢?不科学呀!
【jio的中国语言学,恰似“ 道貌岸然”。xio中国网络语音,恰似“ 博学多才”】
笔者的话:今天我的主题是:jio的中国语言学,恰似“ 道貌岸然”。xio中国网络语音,恰似“ 博学多才”。
一、jio的中国语言学,恰似“ 道貌岸然
道貌岸然
1、jio:的汉语
jio:脚的汉语拼音,读作jiǎo或jué。属于汉字范畴。据考证:《说文解字》里面描述的,或记载最早。
2、jio:的方言
jio,四川方言翻译成汉语:脚。四川方言加捂 “捂”jio。
二、jio的世界网络学,恰似“顿脚捶胸”
因为拼音是后来者。拼音诞生是在新文化运动,距今不过百年而已。
而汉语的发音几千年是不同的,逐渐演变的,也就是说读音是很多的。
拼音只是做了一个规范,把大部分读音囊括进去了,没有进来的就被抛弃了。
也就是说不是我们可以读出那些读音,而且它们本来就存在,是规范拼音太狭隘了,无法表达出来。