辜鸿铭梁簌溟的书法怎么样?
关于辜鸿铭的国学,日本汉学家清水安三博士有段颇见心得的看法:“辜鸿铭的国学功底在于具有高瞻远瞩地批判、理解中国思想的眼光,他探究其精髓、特征及伟大功绩之所在,并指陈它的缺失,是相当充分的。在比较衡量西方文化及其思想的领域中,他是不可缺少的人物。他并非纯粹的国学家,但他只要具备理解、批判中国文化并与西方文化进行比较的能力,就足够了,因为除此之外的研究,对他来说都是多余的。”曾任段祺瑞内阁总理的许世英亦说:“鸿铭先生,名德硕彦,久为世重。”现代学人震瀛说辜鸿铭“是中国惟一的最得外国人崇拜的文人。”辜鸿铭在中国的声望,远不如在西方来得隆重。辜鸿铭在欧洲文化界所得到的赞誉和评价,远远高于国内。法国文豪罗曼·罗兰说:“辜鸿铭在欧洲是很著名的。”丹麦评论大家勃兰兑斯称他为“现代中国最重要的作家”。马伯援有段回忆:在美国时,他曾到图书馆去看辜鸿铭的著作,颇惊其多。图书馆的小姐说,“辜先生的书籍,在英美图书馆里,不仅是多,而且宝贵”。
辜鸿铭,名汤生,以字行。
生年至今是谜,有1854年、1856年、1857年三种说法(具体出生日期争议更多)。
辜鸿铭的书法,看似略显生疏,从风格结构上也无流派渊源,但线条苍茫而凝练,章法行气间,有一种烂漫天真的韵致。
辜鸿铭被称作是中国近代文学史上的奇人,他生于马来亚槟榔屿一个英国人开的橡胶园里,自小聪慧,被苏格兰传教士布郎赏识并收为义子,后被带至欧洲接受西洋教育,先后就读苏格兰爱丁堡大学和德国莱比锡大学,而后又去法国、意大利、奥地利游学,在总共长达14年的欧洲生活中,他不仅精通了英、法、德、拉丁、希腊和马来亚等9种语言,更使他获得了13个博士学位,成了深谙欧美文化精髓的通才。30岁回国后,他先于张之洞幕府做了17年的洋文案,后又曾官至外务部的左丞等。由于他曾娶日籍姑娘吉田贞子为妾,所以,他幽默地称自己是“生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋”。
。
谢谢邀请,科普了一下,辜鸿铭祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。他十分推崇儒家文化和国学文化。至于书法记载的并不多。
梁漱溟,原籍广西桂林,生于北京。因系出元室梁王,故入籍河南开封。中国著名的思想家、哲学家、教育家、社会活动家、国学***、爱国民主人士,主要研究人生问题和社会问题,现代新儒家的早期代表人物之一,有“中国最后一位大儒家”之称。
“我常常对人表示我不是一个学者。我承认自己是一个有思想的人, 并且是本着自己思想而去实行、实践的人。”
——《这个会好吗:梁漱溟晚年口述》,页89。
“我不单纯是思想家,我是一个实践者。我是一个要拼命干的人。我一生是拼命干的。”
——梁漱溟在公众场合的最后一次演说,于中国文化书院举办的梁漱溟学术思想国际研讨会,1987年11月。
梁漱溟。
梁漱溟先生在历史上以哲学家闻名,你要是问一位知识分子“梁漱溟是谁”,他八成会答“一位哲学家”。但梁漱溟的生涯和他的意义还可从多方面来解读。譬如前年出版的梁漱溟传记——由中山大学梅谦立教授所撰写——副标题即为“隐匿的佛***”,就是说梅教授主张梁漱溟不是儒家而是一位宗教哲学家。梅教授自身是一位法国耶稣会的神父,他自己也可以算是宗教哲学家,自然可以理解他为什么这样解读梁先生。而在我撰写的梁漱溟评传《最后的儒家》中,我强调梁先生主要是一位现代“儒家”复兴运动者。或者我们应称他为一位实行者,实践者,社会运动者。他本人似乎也如此自许。他终身致力于中国和世界的“公益”。他就像孔子、王阳明,以救世思想为主。
我认为他以上三者都是。梁先生本来是一位佛***,而且对唯识宗、瑜伽宗的哲学有很大贡献。同时也不能否认梁先生的主要方向是复兴中国文化与儒学。我们也一定要承认他是“一辈子拼命干的”实践者、活动家。还不尽于此,他在别的领域——如政治,甚至艺术方面——也有成就。
辜鸿铭(1857年-1928年),字汤生,号立诚,自称东西南北人,又别署为汉滨读易者,英文名字Tomson。祖籍福建省惠安县,生于马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及中国文化的第一人。
辜鸿铭书法!辜鸿铭翻译了中国“四书”中的三部:《论语》、《中庸》和《大学》,毕生立志向西方人宣传东方的文化,并产生了重大的影响。西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
辜鸿铭书法: 汲古得修绠,吐论驾秋涛。1880年,23岁的辜鸿铭求学14年,手拿13个博士学位归国。1885年,因被张之洞赏识,在张幕府二十年,为自强学堂(武汉大学前身)的创办立下大功。1917年,又被蔡元培聘为“英国文学”教师,经历可谓丰富。